Открывает рыбка рот
А не слышно что поет
(сказка о глупом мышонке)
- Это что, аниме с сурдопереводом? - вопросил у меня Кунсайт, входя в комнату.
Я обернулся от монитора, на котором в 125-ый раз смотрел SM.
- Нет, это распальцовка у сейлоров.
- О. А чего ты звук выглючил? - я пожал плечами.
- Да как тебе сказать, что бы не обидеть…
- Ну вот так прямо и скажи, - Кун подошел.
- Во-первых, того что они сейчас толкают, они в жизни не говорили…
- Это в смысле "во имя Луны?"
- Это в смысле "Давайте пойдем и прибьем Темных Лордов гвоздями за уши".
- Угу. А во-вторых?
- Во-вторых сейчас явится Кунсайто-сама и начнет всем объяснять, что Эндимион
придурок.
- Че-го? - серые глаза округлились.
- Да зачем ему это объяснять, все и так знают, - в комнату вошел Зой и с недовольным
видом плюхнулся в кресло.
- Нет, а серьезно, - допытывался Кун, Я же никогда такого не говорил!
- И тем не менее… - я все же включил звук и Темный Лорд Кунсайт подтвердил нам
слова своей репликой, несколько более вежливой, чем мой вариант изложения, но
смысла от этого не теряющей. Зойсайт сердито фыркнул.
- Это еще ничего, а вот когда я начну Куну в любви признаваться…
- Че-го?! - Во второй раз уронил челюсть Лорд Севера.
- Я английскую версию смотрю, - решил вмешаться я, - А у них свой перевод, ну
такой, что бы их американские дети поняли что к чему.
- Сефирот вездесущий…
- Что, "Финалки" насмотрелся?
- Да нет, я сам себе Сефирот… О чем я там? Да. Перевод. Мало того, что они сняли
черти-что, так еще и тексты испоганили?! - возмущению белобрысого не было предела,
- Где моя бейсбольная бита???
- У тебя ее нет, - остудил его пыл я.
- Я найду, что использовать вместо нее!
- Что-то мне подсказывает, что заменитель будет большим и тяжелым, - хмыкнул
Зой. Закончить свою мысль он не успел - в комнату влетели наши героические иннеры.
- МА-МО-ЧАН!!! - Усако повисла у меня на шее, - Ты знаешь, что я сказала тебе
163-ей серии???
- Нет, - удивился ее нервному состоянию я, - а что?
- Тебе этого лучше не знать, - похлопал меня по плечу Джед, - Они смотрели немецкую
версию. Это еще цветочки по сравнению со шведской… - спокойная всегда Амии затопала
каблучками.
- А я русскую смотрел, - высунулся из двери Нефрит, - И я хочу кое-кого выпотрошить…
- Отлично! - хлопнула в ладоши Мако, - Выпотроши мне курицу к ужину!
- В общем так: ноги в руки и марш воспиывать этих хулиганов! - подвела итог
Рей, - А что вы при этом свалите - Нью-Йоркских близнецов или Останкинскую башню…
- Угу, - еле слышно хмыкнул Джедайт, - Эйфелеву…
- … То это уже персонально ваши проблемы, - закончила свою мысль брюнетка.
- При чем самое интересное, - заметила я, - в конце этой истории она будет утверждать,
что этого не говорила, и все это злосчастный перевод…
***
- И что самое обидное, - вздохнул Джед, забрасывая на плечо перфоратор,
- что исправить перевод никому и в голову не пришло.
- Даже после того, что мы учинили? - ужаснулся Кунсайто.
- Да ладно вам, примирительно изрек я, - Главное - что мы сами знаем, что мы
говорили, а что нет.
- Не только мы, - Нефрит кивнул на ближайшие развалины, - Они теперь знают,
что я никогда не говорил, будто звезды знают все…
- никогда? - поднял бровь Зой, - Да только сегодня утром раз десять…
- Тихо-тихо! - мы в очередной раз растащили этих заклятых друзей в разные стороны,
- Мы разбираемся с демонами и уж никак не друг с другом.
- Ага, - Неф по хозяйски сгреб Зойсайта в охапку, - А в какой стране мы будем
изничтожать Зло завтра?
- А вот в какой меня еще раз переведут, как Дариена, в той и будем, - многообещающе
улыбнулся я.